博客 视频

【中西雙字】採訪墨西哥人,墨西哥危險嗎?

简体版

Muchas veces cuando vemos noticias sobre México, éstas hablan sobre robos, drogas, violencia y cosas así. Entonces, vamos a ver qué dicen los mexicanos. ¿México es un país peligroso? 拉美 西班牙

很多時候我們看到的關於墨西哥的新聞都是關於毒品,偷竊,暴力這樣的內容。那麼,我們去看看墨西哥人怎麼說,墨西哥是個危險的國家嗎?

1.Pues yo creo que depende de a dónde vayas , porque muchas veces salen noticias de México y al momento que llegan a otros países puede que lo vean como “no, mataron a no sé cuántos, ¡qué miedo!” Entonces yo creo que no es peligroso mientras que estés en alguna parte que no es muy… (conocida por ser riesgosa),es lo que pienso. 拉美 西班牙
我覺得這取決去你去哪裏,很多時候在外國看到關於墨西哥的報道反應都是:殺了多少人啊,好害怕啊!我覺得墨西哥並不危險,只要你不是在一個(衆所周知危險的地方),這就是我的想法。

2.Yo creo que sí. Porque sí hay muchos problemas de inseguridad. Hay carteles, delincuencia organizada que ya tienen mucho poder. Entonces sí creo que es un país peligroso. 拉美 西班牙
我覺得是。因爲確實存在很多治安問題。 販毒團體,犯罪組織他們現在有很大的勢力。所以我認爲墨西哥是一個危險的國家。

3.No, no, no, no, es mala propaganda. No estuviéramos vivos, no estuviéramos viviendo aquí. Hay lugares en donde sí la delincuencia prevalece, pero no en todos lados. En el norte de México sí podemos decir que hay violencia, pero no, no; se vive con tranquilidad y sobre todo en los pueblos. 拉美 西班牙
不是不是,這就是媒體亂宣傳的。如果是這樣的話,我們現在就不會活着了,不會生活在這裏了。確實有些地方犯罪高發,但不是所有的地方都這樣的,墨西哥南部那裏確實我們可以說有很多暴力行爲,但是其他地方,尤其是農村,我們依然可以很平靜地生活。

4.Sí es peligroso, porque el gobierno no hace casi absolutamente nada con la seguridad. Entonces nosotros tenemos casi la libertad de hacer lo que nos plazca. Porque sabemos que el gobierno a las diez veces, no sé, más de diez no te va a hacer nada, por eso yo lo clasifico como un país peligroso para vivir. 拉美 西班牙
是一個危險的國家,因爲政府完全對治安問題置之不理。因此差不多我們就可以爲所欲爲。因爲我們知道我們無論做多少次,政府也不會對你做什麼的,所以我把墨西哥歸爲一個對於生活來說是個危險的國家。

5.Se está volviendo peligroso.Ajá, no era peligroso, pero ahorita ya, últimamente ya empieza. Porque ya te asaltan, te secuestran. Si no te conocen en algún lugar, entonces como que ya eres un extraño y te pueden llegar a hacer algo. Al contrario, si los conoces desde pequeñito, pues te cuidan. 拉美 西班牙
最近變得比較危險了。嗯,原來不危險,但是最近開始變得危險了。現在他們搶劫你,綁架你,如果在一些地方他們不認識你,那你就是個陌生人,他們可能就會對你做些什麼,相反地,如果你從小就認識他們,他們就會護着你。

6.Sí, sí es un país peligroso, sin embargo, personas como yo o como otras tratamos de evitar ese peligro y viene mucho con la educación de las personas. Yo les haría la invitación, los exhortaría a que visiten México. No (crean) todo lo que sale en los noticieros, porque yo creo que muchos noticieros internacionales exageran o dramatizan mucho las noticias pero no, México es muy bonito, sí es peligroso pero como cualquier otro país. 拉美 西班牙
墨西哥是一個危險的國家,但是,我和其他人嘗試去避免這個危險,這和人們的教育是有很大的關係的。這我歡迎你們來墨西哥,你們不要完全相信新聞上所說的,因爲我認爲很多國際新聞對一些消息誇大報道。但實際不是這樣的,墨西哥是一個很美麗的國家。它是個危險的國家,但是和其他國家並無兩樣。

7. Yo opino que no, en cierta parte, porque en todos los países hay algún peligro ciertamente. O sea, hay personas que roban, hay personas que hacen de todo. Pero al momento de estar aquí o de vivir aquí en México, te das cuenta que sí tiene un cierto grado de peligro, pero es como en todos los lugares, pero aún así puedes salir y puedes hacer lo que tú quieres sin ningún (problema). 拉美 西班牙
我覺得不是,至少不全是。因爲所有的國家都存在某種危險,有人偷竊,幹什麼的都有,但是當你在墨西哥生活的時候,你會發現確實存在一定程度的危險,但是和其他的地方並無兩樣,儘管如此,你依然可以出去,可以去做任何你想做你想做的事情,這是沒有任何問題的 。

8.Yo creo que México sí es más peligroso que otros países, pero en algunas zonas nada más. Yo creo que como en todos los países, tienen sus zonas difíciles, sus zonas peligrosas y también sus zonas que son muy tranquilas y que son las que son muy bonitas y muy seguras. 拉美 西班牙
墨西哥確實比其他的一些國家危險,但是也只是部分地區。我覺得所有的國家都是這樣的,有危險的地區,同時也有很安全很寧靜美麗的地區。

9.No creo que sea un país peligroso. Sí tiene algo de seguridad, no mucha como debería de ser, pero sí tiene. 拉美 西班牙
我不覺得墨西哥是一個危險地國家。 這裏還是有治安的,沒有本應該的那麼多,但還是有的。

10. Sí es peligroso. Tiene sus cosas buenas y también tiene sus cosas malas; y esa (la inseguridad) es una de ellas, cualquier lugar donde vayas hay peligro. 拉美 西班牙
我覺得它是一個危險的國家。墨西哥有它好的方面,也有一些不太好的方面,這就是其中之一,你去任何地方都比較危險。

11.Yo también creo que sí hay mucha inseguridad sobre todo, o sea bueno, en lo personal, sí me siento insegura de ir en las calles sola y así. 拉美 西班牙
我也覺得確實存在很多安全問題,就我個人而言,我自己獨自走在街上會感到不安全。

12.Pues también. Sí es peligroso, la verdad, pero también en algunas partes, en otras zonas no. Depende también. 拉美 西班牙
我也覺得是個危險的國家,但是有的地方危險,有的地方並不危險,這也要看情況。

13.Tal como peligro no. Hay estados que podemos vivir con tranquilidad. Pero sin en cambio, hay estados que sí considero que son peligrosos, las fronteras son peligrosas por los cárteles. 拉美 西班牙
不能算是危險。在一些州還是可以平靜地生活,但是有些州我認爲是比較危險的,邊境地區由於那裏的販毒團體,那裏是比較危險的。

西班牙語學習

1.表達自己的觀點
Creo que… 拉美 西班牙
Opino que… 拉美 西班牙
Pienso que… 拉美 西班牙
Considero que… 拉美 西班牙
Desde mi punto de vista 拉美 西班牙
A mi entender 拉美 西班牙
A mi parecer 拉美 西班牙
A mi juicio 拉美 西班牙
具體用法可參考《超全西班牙語DELE寫作和口語連接詞總結》

2.主句謂語是no creer, no pensar, no saber, no considerar 等這種表達你的觀點,認知,判斷等的否定形式,當主句從句主語不一致時,從句動詞要用虛擬。
例:No creo que mexico sea un país peligroso. 拉美 西班牙
我不認爲墨西哥是一個危險的國家。
例:No pienso que Juan pueda terminar su trabajo en tiempo. 拉美 西班牙
我不認爲胡安可以按時完成他的工作。

3.看情況
Depende,表示看情況,取決於的意思。如果你要具體說取決於什麼,後面加前置詞de,也就是depende de…
加名詞
例:-¿Vas a salir? 拉美 西班牙
Depende del clima 拉美 西班牙

加句子
Mamá, ¿me vas a comparar este juguete? 拉美 西班牙
Pues… depende de lo que diga tu papá. 拉美 西班牙

加奪格代詞


有一首西班牙語歌曲Depende de ti,翻譯成中文就是取決於你。

 

留下一条评论吧